supercell Utakata Hanabi (перевод)

Исполнитель: supercell Длительность: 06:01 Размер: 13.79 МБ Качество: 320 kbit/sec Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!

Текст песни "supercell — Utakata Hanabi (перевод)"

Аниме "Наруто: Ураганные хроники" 14 эндинг
Supercell – Utakata Hanabi
перевод найден в интернете
группа ->
На шумный фестиваль в конце августа, куда прибыло много людей
Я облачилась в юката и гета,
И стал раздаваться звук - «каран-корон».
Когда вдвоем мы любовались на неожиданно засверкавшим салютом,
Я лишь украдкой взглянула на твое завороженное лицо…

Хотя было бы лучше, если б я возненавидела твое лицо,
Но в день, такой, как сегодня,
Я с грустью непременно вспомню о тебе...

Лучше б мне не знать тех чувств,
И хоть не можем мы повстречаться вновь
Хочу встретить, хочу увидеть тебя,
И даже сейчас мои мысли о том летнем дне, когда ты был рядом

Немного устав, вдвоем мы, примостившись у дороги,
Вдали смогли услышать голос леса.
Раздались отзвуки эха,
А в ночной темноте распустились парчевые венки.
Еще немного и закончится лето
И быстро пролетят дни.

Дрогнувшее сердце вырвалось куда-то вверх…
И радосто лишь улыбаясь
Сказала: «Я люблю»
И мы поцеловались.

Скорей бы забыть тебя совсем
Так грустно…
Зачем же повстречались мы?
И если закрываю я глаза
То чувствую, что рядом ты со мною.

Сладкий вздох
Сгорая изнутри, тебя я полюбила
За этот голос, за этот взгляд…
Если б я почувствовала, что время уже прошло,
Но до сих пор ищу твой образ.

В одиночестве смотрю на салют
А сердце разрывается от боли
Уже скоро новое время года
Придет на смену
С тобой я любовалась лишь мимолетным фейерверком,
Но до сих пор я вспоминаю тот летний день.

Еще песни supercell

0:00 0:00

Заголовок проигрывателя Подзаголовок проигрывателя

(режим воспроизведения)