Sabaton
Stalingrad (Сталинградская битва 1942-1943)
Исполнитель: Sabaton
Длительность: 05:18
Размер: 7.29 МБ
Качество: 192 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Sabaton — Stalingrad (Сталинградская битва 1942-1943)"
Fresh from Moscow
Over volga came to comrades aid
City in despair
Almost crushed by the fuhrers army
Oh it's colder than hell
Hitlers forces advancing
The sound of mortars
The music of death
A grand symphony
See your friends fall hear them
Pray to the god your country denies
Every man dies alone and when your
Time comes you will know that it's time
Stalins fortress on fire
Is this madness or hell
The sound of mortars
The music of death
We're playing the devils symphony
Our violins are guns
Conducted from hell
Oh Stalingrad
Mratnimiat
Are you playing
Do you follow the conductors lead
No one knows you
No one cares about single a single violin
Play the score of the damned
Know the devil within
Подкрепление
Через Волгу шлёт на помощь Москва.
Город в исступлении -
Стёрли в прах фюрера войска.
О, здесь холод и ад.
Гитлеровцы прут дальше.
Ревут миномёты
Мелодию смерти
В симфонии зла.
Друг упавший
Молит бога, который в стране запрещён.
Каждый гибнет один.
Когда час придёт, ты поймёшь - это он.
Сталина крепость в огне.
Здесь безумство и ад.
Ревут миномёты,
Мелодию смерти
Играем мы в адской симфонии.
Как скрипка - ружьё,
В аду - дирижёр.
О, Сталинград!
Дазйоминхарт!*
Ты играешь
По указке дирижёрских рук?
Ты - безвестный.
Всем не важен отдельной скрипки звук.
Играй чёртов клавир.
Знай, что дьявол внутри.
Ревут миномёты,
Мелодию смерти
Играем мы в адской симфонии.
Как скрипка - ружьё,
В аду - дирижёр.
Примечание:
*В оригинале Mratnimiat - записанная наоборот фраза "Ta i min tarm" - в дословном переводе со шведского "Возьмите в мои кишки"
Автор русского перевода: Solo(poetrank.ru/poets/author/solo)