Sabaton Stalingrad (Сталинградская битва 1942-1943)

Исполнитель: Sabaton Длительность: 05:18 Размер: 7.29 МБ Качество: 192 kbit/sec Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!

Текст песни "Sabaton — Stalingrad (Сталинградская битва 1942-1943)"

Fresh from Moscow
Over volga came to comrades aid
City in despair
Almost crushed by the fuhrers army

Oh it's colder than hell
Hitlers forces advancing

The sound of mortars
The music of death
A grand symphony

See your friends fall hear them
Pray to the god your country denies
Every man dies alone and when your
Time comes you will know that it's time

Stalins fortress on fire
Is this madness or hell

The sound of mortars
The music of death
We're playing the devils symphony
Our violins are guns
Conducted from hell

Oh Stalingrad
Mratnimiat

Are you playing
Do you follow the conductors lead
No one knows you
No one cares about single a single violin

Play the score of the damned
Know the devil within

Подкрепление
Через Волгу шлёт на помощь Москва.
Город в исступлении -
Стёрли в прах фюрера войска.

О, здесь холод и ад.
Гитлеровцы прут дальше.

Ревут миномёты
Мелодию смерти
В симфонии зла.

Друг упавший
Молит бога, который в стране запрещён.
Каждый гибнет один.
Когда час придёт, ты поймёшь - это он.

Сталина крепость в огне.
Здесь безумство и ад.

Ревут миномёты,
Мелодию смерти
Играем мы в адской симфонии.
Как скрипка - ружьё,
В аду - дирижёр.

О, Сталинград!
Дазйоминхарт!*

Ты играешь
По указке дирижёрских рук?
Ты - безвестный.
Всем не важен отдельной скрипки звук.

Играй чёртов клавир.
Знай, что дьявол внутри.

Ревут миномёты,
Мелодию смерти
Играем мы в адской симфонии.
Как скрипка - ружьё,
В аду - дирижёр.

Примечание:
*В оригинале Mratnimiat - записанная наоборот фраза "Ta i min tarm" - в дословном переводе со шведского "Возьмите в мои кишки"

Автор русского перевода: Solo(poetrank.ru/poets/author/solo)

Еще песни Sabaton

0:00 0:00

Заголовок проигрывателя Подзаголовок проигрывателя

(режим воспроизведения)