Inva Mula
Aranjuez, mon Amour (Joaquín Rodrigo Vidre, 1940)
Исполнитель: Inva Mula
Длительность: 05:00
Размер: 6.89 МБ
Качество: 192 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Inva Mula — Aranjuez, mon Amour (Joaquín Rodrigo Vidre, 1940)"
Mon amour
Sur l'eau des fontaines mon amour
Où le vent les amène mon amour
Le soir tombé On voit flotter
Des pétales de roses
Mon amour
Et les murs se gercent mon amour
Au soleil, au vent, à l'averse
Et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit
Sur les murs, du bout de leur fusil
De bien étranges choses
Mon amour
Le rosier suit les traces mon amour
Sur le mur et enlace mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D'un beau rouge sont les roses
Mon amour
Sèchent les fontaines mon amour
Au soleil, au vent de la plaine
Et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus
Le pas lent et les yeux éclairés
d'un étrange sourire
Et sur ce mur, lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses
Aranjuez, mon amour
*****
Моя любовь,
В воде фонтана, моя любовь,
Куда ветер принес их, моя любовь,
Опавшие вечером, они плавают теперь,
Лепестки роз.
Моя любовь,
А стены трескаются, моя любовь,
От солнца, от ветра, от ливня,
И от лет, что прошли с тех пор,
С того майского утра, как они пришли
И с песней вдруг написали
На стенах, острием ножа
Такие странные слова...
Моя любовь,
Розовый куст разрастается, моя любовь
По стене, и обнимает, моя любовь,
Их вырезанные имена, и каждое лето
Красные розы прекрасны.
Моя любовь,
Фонтаны высыхают, моя любовь,
От солнца, от ветра равнины
И от лет, что прошли с тех пор,
С того майского утра, как они пришли
С цветком на сердце, с босыми ногами,
Их шаги были медленными, а глаза сияли
Странной улыбкой...
И на этой стене, когда спускается вечер,
Как будто видны пятна крови,
Но это только розы...
Аранхуэс, моя любовь...