Catherine Zeta-Jones
Cell Block Tango
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Catherine Zeta-Jones — Cell Block Tango"
Pop Six Squish Uh uh Cicero Lipschitz!
Pop Six Squish Uh uh Cicero Lipschitz!
He had it coming
He had it coming
He only had himself to blame
If you'd have been there
If you'd have seen it
I betcha you would have done the same!
LIZ (Spoken)
You know how people
have these little habits
That get you down.
Like... Bernie.
Bernie he liked to chew gum.
No, not chew. POP!
So, I came home this one day
And I am really irritated,
and looking for a little bit of sympathy
and there'e Bernie layin'
on the couch, drinkin' a beer
and chewin'. No, not chewin'...
... Poppin'. So, I said to him,
I said, "You pop that gum one more time..."
and he did.
So I took the shotgun off the wall
and I fired two warning shots...
...into his head.
[GIRLS]
He had it coming
He had it coming
He only had himself to blame
If you'd have been there
If you'd have heard it
I betcha you would
Have done the same!
[ANNIE (Spoken)]
I met Ezekiel Young from
Salt Lake city about two years ago,
and he told me he was single,
and we hit it off right away.
So, we started living together.
He'd go to work, he'd come home,
I'd fix him a drink, we'd have dinner.
And then I found out,
"Single" he told me?
Single, my ass!
Not only was he married
...oh, no, he had six wives.
One of those Mormons, you know.
So that night, when he came home from work,
I fixed him his drink, as usual.
You know, some guys just can't hold their arsenic.
[LIZ,ANNIE,JUNE,MONA]
Hah! He had it coming
He had it coming
He took a flower
In its prime
And then he used it
And he abused it
It was a murder,
But not a crime!
[VELMA AND HUNYAK]
Pop, six, squish, uh-uh
Cicero, Lipschitz
[JUNE (Spoken)]
Now, I'm standing in the kitchen
carvin' up the chicken for dinner,
minding my own business,
In storms my husband Wilbur, in a jealous rage.
"You've been screwin' the milkman," he says.
He was crazy and he kept screamin',
"you've been screwin the milkman."
And then he ran into my knife.
He ran into my knife ten times!
[ALL]
If you'd have been there
If you'd have seen it
I betcha you would have done the same!
[HUNYAK (Spoken)]
Mit keresek, én itt? Azt mondják,
hogy a híres lakem lefogta a férjemet én meg
lecsaptam a fejét. De nem igaz, én ártatlan
vagyok. Nem tudom miért mondja
Uncle Sam, hogy én tettem. Probáltam
a rendõrségen megmagyarázni de nem értették meg...
[ROXIE (Spoken)]
Yeah, but did you do it?
[HUNYAK]
UH UH, not guilty!
[VELMA]
My sister, Veronica and
I had this double act
and my husband, Charlie, travelled around with us.
Now, for the last number in
our act, we did these 20 acrobatic tricks in a row,
one two three four,five...splits, spread eagles,
back flips,flip flops, one right after the other.
So this one night before the show,
we're down at the hotel Cicero, the three of us, boozin',
havin' a few laughs, and we ran out of ice.
So I go out to get some.
I come back, open the door
and there's Veronica and Charlie doing
Number Seventeen- the spread eagle.
Well, I was in such a state of shock,
I completely blacked out.
I can't remember a thing.
It wasn't until later, when I was washing the blood off my hands
I even knew they were dead.
They had it coming
They had it coming
They had it coming all along
I didn't do it
But if I'd done it
How could you tell me that I was wrong?