Севара Назархан
Грузинская песня (Б. Окуджава) 2015 (Виноградная косточка)
Исполнитель: Севара Назархан
Длительность: 03:16
Размер: 4.49 МБ
Качество: 192 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Севара Назархан — Грузинская песня (Б. Окуджава) 2015 (Виноградная косточка)"
Грузинская песня (Виноградная косточка)
(Булат Окуджава) 1968
Виноградную косточку в тёплую землю зарою,
И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву,
И друзей созову, на любовь своё сердце настрою...
А иначе зачем на земле этой вечной живу.
Собирайтесь-ка, гости мои, на моё угощенье
Говорите мне прямо в лицо, кем пред вами слыву,
Царь небесный пошлёт мне прощенье за прегрешенья...
А иначе зачем на земле этой вечной живу.
В тёмно-красном своём будет петь для меня моя Дали*,
В чёрно-белом своём преклоню перед нею главу,
И заслушаюсь я, и умру от любви и печали...
А иначе зачем на земле этой вечной живу.
И когда заклубится закат, по углам залетая,
Пусть опять и опять предо мной проплывут наяву
Белый буйвол, и синий орёл, и форель золотая...
А иначе зачем на земле этой вечной живу.
* Дали Цаава - грузинская поэтесса
-
https:kommersant.ru/doc/2301302
Наказанье и прощенье
"Коммерсант" 18.08.2008 Дмитрий Быков
Ровно 40 лет назад Окуджава написал «Грузинскую песню»
...Чудо Окуджавы возможно было только на пересечении двух кровей и культур—грузинской и армянской; на границе двух миров—русского и кавказского; на слиянии двух традиций—арбатской и горской, для которых одинаково священен кодекс чести. Эти два мира он слил в себе, как сливал стихи и мелодию в нерасторжимое гармоническое единство. Сегодня его мир разорван. Я помню, как в Баку Сергей Никитин запел песню Окуджавы—и в зале поднялся свист: сын армянки! Никитин допел, но из зала потянулись люди—к концу песни там оставалась едва половина.
Если в чем и было оправдание СССР, так это в немногих ангельских голосах, которые там звучали. Но лучшее гибнет первым. И какой бы тяжкой потерей ни была для всех нас смерть Окуджавы—хорошо, что он не дожил до августа этого года.