Женщина, которая поет
90 Сонет Шекспира
Исполнитель: Женщина, которая поет
Длительность: 03:19
Размер: 4.57 МБ
Качество: 192 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Женщина, которая поет — 90 Сонет Шекспира"
90 сонет Шекспира (перевод Маршака)
Уж если ты разлюбишь - так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!
И если скорбь дано мне превозмочь,
Не наноси удара из засады.
Пусть бурная не разрешится ночь
Дождливым утром - утром без отрады.
Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею.
Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
Что это горе всех невзгод больнее,
Что нет невзгод, а есть одна беда -
Твоей любви лишиться навсегда.
Текст песни
Уж если ты разлюбишь— так теперь,
Теперь, когда весь мирсо мной в раздоре!
Будь самой горькой из моих потерь,
Но тольконе последней каплей горя,
Но тольконе последней каплей горя!
И если скорбь сумею превозмочь,
Не наноси удараиз засады,
Пусть долгая не разродитсяночь
Тоскливым утром — утром без отрады.
Пусть долгая не разродитсяночь,
Пусть долгая не разродитсяночь,
Пусть долгая не разродится ночь
Тоскливым утром — утром без отрады.
Оставь меня, ноне в последний миг,
Когда от мелкихбед яослабею,
Оставь меня, чтоб снова ты постиг,
Что это горе всех невзгод больнее.
Что нет невзгод, а естьоднабеда,
Что нет невзгод, а естьоднабеда
Моей любви лишиться,
Моей любви лишиться,
Моей, моей любви
Лишиться навсегда.
Оставь, но только не теперь,
Оставь, но только не теперь,
Не теперь, не теперь...