Мюзикл "Граф Монте Кристо"
Аббат Фариа
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Мюзикл "Граф Монте Кристо" — Аббат Фариа"
Шляхтов Вячеслав и Балалаев Игорь
Фариа:
Не может быть! Только не это, только не это!
Лучше бы я о скалы разбился, в море утонул, с голоду подох.
Я ошибся! Я где-то в расчетах ошибся...
Дьявол, дьявол устроил мне этот подвох...
Как нелепо, как ужасно
Все впустую, все напрасно
Кончен путь, свеча погасла
Вот он – смертный час
Чем же бога я прогневал,
Что он мне свободы не дал?
Эдмон:
Видно так угодно небу...
Фариа:
Кто вы такой?
Эдмон:
Я это сам уже не помню.
Уж столько лет, как заживо зарыт,
Людьми, друзьями, Господом оставлен.
И я не знаю, в чем вина моя.
Фариа:
Сынок, я слушаю тебя...
Значит, этот Фернан был в нее влюблен?..
Де Вильфор... Де Вильфор... Когда-то я знал одного бонапартиста - его звали Нуартье де Вильфор. Похоже, вы доставили письмо по адресу.
Непостижимы замыслы небес –
Бог мне послал тебя, Эдмон Дантес!
Отныне друг я и наставник твой.
Эдмон:
Святой отец, руководите мной!
Фариа:
Тебе я для начала передам
Всё, чему в жизни научился сам.
Тогда у нас двоих достанет сил
На то, с чем я не справился один.
Бессильны стены перед силой духа!
Бессилен враг, когда есть помощь друга.
Бертуччо:
Шли годы. Эдмон оказался способным учеником и узнал о людях и мире больше, чем за всю предыдущую жизнь.
Эдмон:
Я становлюсь мудрей день ото дня,
И тем теснее стены для меня.
Как нам бежать?
И что нас дальше ждет?
Фариа:
Богатство, власть,
Неслыханный почет.
Взгляни, я эту карту раскопал, в архивах роясь.
Здесь тайна клада, полного сокровищ.
И я тебе передаю его.
Теперь ты знаешь,
Что есть «зло» и что «добро».
Ты в этот мрачный мир войдешь как светлый луч:
Несчастному воздашь, голодного накормишь;
Ты будешь, как святой, всеблаг и всемогущ,
И памяти людской о Господе напомнишь.
Боже правый, благодарю!
Он исполнит волю твою!
Эдмон:
Святой отец, мы в замке Иф, отсюда нет возврата...
СДЕЛАЙ ЭТО, ЭДМОН ДАНТЕС (АРИЯ АББАТА ФАРИА)
Фариа:
Час мой пробил, Эдмон Дантес -
До рассвета мне не дожить.
Я исполню волю небес
Эту карту тебе вручить.
На рассвете придут сторожа,
Мое тело зашьют в мешок.
И когда отойдут они,
Ты меня собой подмени.
Сделай это, Эдмон Дантес! Сделай это…
Сделай это, Эдмон Дантес! Сделай это…
По обычаю здешних мест
Они в море сбросят тебя.
И уже на исходе дня
Ты свободен, Эдмон Дантес.
Только карту не потеряй.
Этот остров, где клад зарыт:
Монте-Кристо, Божья гора.
Монте-Кристо, не позабудь!
Сделай это, Эдмон Дантес! Сделай это....
Сделай это, Эдмон Дантес! Сделай это....