Garou
03. Plus fort que moi ("Garou" album)
Исполнитель: Garou
Длительность: 02:59
Размер: 5.47 МБ
Качество: 256 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Garou — 03. Plus fort que moi ("Garou" album)"
"Plus fort que moi"
Paroles: Frederic Doll
Musique: David Gategno
Les territoires interdits
Parsemes de neiges éternelles,
Il faut s’y etre un jour perdu
Pour savoir et pouvoir dire
que l'enfer est trop pres du ciel
Il faut y etre descendu
Et des abîmes aux cimes,
des altitudes a l’ivresse
des profondeurs
Je connais mes forces
Je connais mes peurs
Vouloir, tout voir, et vivre
C’est plus fort que moi
Aimer ce qui me tue
C’est plus fort que moi
Cette ombre qui me suit
C’est plus fort que moi
L’amour que tu me donnes
C’est plus fort que moi
Les grands espaces infinis
les évidences essentielles
Il faut s’y etre un jour rendu
Pour savoir ce que nous laissent
les paradis artificiels
Il faut en etre revenue
Et des déserts aux villes
des solitudes au plaisir
d’etre plusieurs
Je connais mes forces
Je connais mes peurs
Vouloir, tout voir, et vivre
C’est plus fort que moi
Aimer ce qui me tue
C’est plus fort que moi
Cette ombre qui me suit
C’est plus fort que moi
L’amour que tu me donnes
C’est plus fort que moi
"Сильнее меня"
Запретные территории,
Усеянные вечными снегами,
Там нужно однажды потеряться
Чтобы узнать и сказать,
Что ад слишком близко к небесам,
Нужно туда спуститься.
И от пропастей до вершин
От высот до пьянящих
глубин
Я знаю свои силы
Я знаю свои страхи
Желать всё видеть и жить -
Это сильнее меня;
Любить то, что меня убивает -
Это сильнее меня;
Эта тень, которая меня преследует -
Это сильнее меня;
Любовь, которую ты мне даешь -
Это сильнее меня
Большие бесконечные пространства,
Важнейшие очевидности
Нужно однажды дойти до них
Чтобы узнать то, что нам оставляет
Искусственный рай,
Нужно оттуда вернуться
И от пустынь до городов
От одиночества до удовольствия
Быть среди людей
Я знаю свои силы
Я знаю свои страхи
Желать всё видеть и жить -
Это сильнее меня
Любить то, что меня убивает -
Это сильнее меня
Эта тень, которая меня преследует -
Это сильнее меня
Любовь, которую ты мне даешь -
Это сильнее меня
Перевод: Виктория Коноплева
(сайт frenchmusicals.ru)