Abu Bakr Ash Shatri
078 (an-naba)
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Abu Bakr Ash Shatri — 078 (an-naba)"
Во имя Аллаха, милостивого, милосердного
1. О чем они расспрашивают друг друга?
‘amma yatasaa’aloon
2. О великой вести,
AAani-nnaba-i al ‘atheem
3. относительно которой они расходятся во мнениях.
Allathee hum feehi mukhtalifoon
4. Но нет, они узнают!
Kalla saya’lamoon
5. Еще раз нет, они узнают!
Thumma kalla saya’lamoon
6. Разве Мы не сделали землю ложем,
Alam naj’alil-arda mihada
7. а горы – колышками?
Waljibala awtada
8. Мы сотворили вас парами,
Wakhalaqnakum azwaja
9. и сделали ваш сон отдыхом,
Waja’alna nawmakum subata
10. и сделали ночь покрывалом,
Waja’alna al layla libasa
11. и сделали день жалованием,
Waja’alna an-nahara ma’aasha
12. и воздвигли над вами семь твердынь,
Wabanayna fawqakum sab’an shidada
13. и установили пылающий светильник,
Waja’alna sirajan wahhaja
14. и низвели из облаков обильно льющуюся воду,
Wa anzalna minalmu’sirati maa’an thajjaja
15. чтобы взрастить ею зерна и растения
Linukhrija bihi habban wanabata
16. и густые сады.
Wajannaatin alfafa
17. Воистину, День различения назначен на определенное время.
Inna yawma alfasli kaana meeqata
18. В тот день затрубят в Рог, и вы придете толпами,
Yawma yunfakhu fee assoorifata’toona afwaaja
19. и небо раскроется и станет вратами,
Wafutihati assamaa’u fakanat abwaba
20. и горы придут в движение и станут маревом.
Wasuyyiratil jibaalu fakanat saraaba
21. Воистину, Геенна является засадой
Inna jahannama kanat mirsada
22. и местом возвращения для тех, кто преступает границы дозволенного.
Littagheena ma’aaba
23. Они пробудут там долгие годы,
Labitheena feeha ahqaba
24. не вкушая ни прохлады, ни питья,
La yathooqoona feehabardan wala sharaba
25. а только кипяток и гной.
Illa hameeman wa ghassaqa
26. Это будет подобающим возмездием.
Jazaa’an wifaqa
27. Воистину, они не ожидали расчета
Innahum kanoo la yarjoona hisaba
28. и полностью отрицали Наши знамения.
Wakaththaboo bi-ayatinaa kiththaba
29. Мы же всякую вещь подсчитали и записали.
Wakulla shay-in ahsaynahu kitaba
30. Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.
Fathooqoo falan nazeedakum illa’athaaba
31. Воистину, богобоязненных ожидает успех,
Inna lilmuttaqeena mafaza
32. Райские сады и виноградники,
Hada-iqa wa’naaba
33. и полногрудые сверстницы,
Wa kawaA’iba atraba
34. и полные чаши.
Waka’san dihaqa
35. Они не услышат там ни пустословия, ни лжи.
La yasmaA’oona feeha laghwan wa laa kidhzaba
36. Это будет воздаянием и исчисленным даром от твоего Господа,
Jazaa’an min rabbika ataa’an hisaba
37. Господа небес и земли и того, что между ними, Милостивого, с Которым они не посмеют даже заговорить.
Rabbi assamawati wal-ardi wamaa baynahuma arrahmani laa yamlikoona minhu khitaba
38. В тот день, когда Дух (Джибриль) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду.
Yawma yaqoomu arroohu walmalaa’ikatusaffan la yatakallamoona illa man athina lahu arrahmanu waqaala sawaba
39. Это будет истинный день, и всякий, кто пожелает, найдет способ вернуться к своему Господу.
Dhalika alyawmu alhaqqu famanshaa ittakhatha ila rabbihi maaba
40. Мы предостерегли вас от наказания близкого. В тот день человек увидит, что уготовили его руки, а неверующий скажет: «Лучше бы мне быть прахом!»
Inna antharnakum ‘athaaban qareeban yawma yanthuru almar’u maa qaddamatyadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaba