Azeri_Miller
O seni Sevir axi.
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Azeri_Miller — O seni Sevir axi."
Dünyalar qədər sevirdim onu
Весом с миров я любил её
Məni tərk etdi,ama səhv etdi
Она ушла от меня,но ошиблась
Yenədə sevirdim onu çox dostum
Всё равно я её любил очень,мой друг
Amma bilirdim ki olmaz sonu
Но знал,что не будет конца
Ondan başka görməzdi gözüm
Кроме неё не видели мои глаза
Heç kimi dostum,heç kimi dostum
Никого мой друг,никого мой друг
İndi kimə mən deyim dərdimi
Теперь кому мне рассказать своё горе?
Dərdimi dostum,dərdimi dostum..
Своё горе мой друг,cвоё горе мой друг...
Naqarət:
O mənə sevgi verir,sonra dərd verir
Она даёт мне любовь,потом даёт горе
O səni sevir axı,o səni sevir axı
Она тебя ведь любит,она тебя ведь любит
O mənim hər gecə yuxuma girir
Она каждую ночь в моих снах
O səni sevir axı,o səni sevir axı
Она тебя ведь любит,она тебя ведь любит
Onu birəz anla,birəz başa düş
Ты немного пойми её
O uşağ dostum,o uşağ dostum
Она ребёнок друг мой,она ребёнок друг мой
O axı boyəcək,dərdlər görəcək
Она ведь вырастит,горести увидит
Anlayar səhvi,geri dönər dostum
Поймёт свою ошибку и вернётся назад ,мой друг
O sənsizliyə orgəşib artıx
Она уже привыкла без тебя
Sən ona tərəf qaç, o gələr dostum
Ты беги в её сторону,она придёт мой друг
Sən sevgivi qoyma tükəlsin
Ты не давай закончится своей любви
Çox tələsmə,düzələr dostum...
Не торопись,всё образуется друг мой...
Naqarət: ...
Mən var idim onun hər bir anında,onunsa gözləri başkalarında
Я был с ней каждое мгновение,а её глаза были у других
Mən boğlanda göz yaşlarımda,o isə gülüş saçırdı
Когда я задыхался от слёз ,она светила улыбкой
Ünvanında,hər bir anında,hər saatında
В её адресе,в каждом её мгновении, в каждом часу
Mən idim tək sevəni,tək yanında
Только я её любил,только я был рядом
Odur hər gecə,odur hər gecə tək həyalımda...
Она каждую ночь,она каждую ночь в моих мечтах...
_
Переводы Турецких и Азербайджанских песен в наших группах!
ЦЕНИМ...