Сердца Пандоры
Без названия
Исполнитель: Сердца Пандоры
Длительность: 04:42
Размер: 10.77 МБ
Качество: 320 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Сердца Пандоры — Без названия"
eien fuhen no ai nante shinjirareru no kashira
amai koucha ni tokasu tameiki moyou
mou machikutabireta yo
anata o oikakete ochiru wandaarando
anata o oikakete ochiru wandaarando
doko made ikeba ii no hitori matteru
irotoridori no yami o nukete
michishirube no senritsu michishirube no senritsu kokoro ga sawagidasu
tokei shikake no sadame naraba kowashiteshimae hontou no watashi wa jiyuu
watashi wa jiyuu anata ga shinjitsu anata shinjitsu
Catcher in a maze ikiru akashi Catcher in a maze ikiru akashi
asai nemuri no hotori yuganda yume no pareedo
fuzaketa neko ni ageyou hinagiku no wa
mou jibun no namae sae wasuresou da yo wasuresou da yo
shousou no sain ringu wandaringu
shousou no sain ringu wandaringu
watashi wa doko ni iru no watashi wa koko yo
kizukeba toraware no maigo
namida no umi oboreru namida no umi oboreru akumu nara ii no ni
yamikumo no kake kateru hazu yo ikute habamu queen of heart
kare no ashiato kakusu Queen of Heart
tayasuku nakanai watashi nakanai
Catcher in a maze asa ga kuru wa
Catcher in a maze asa ga kuru wa
ibitsu na oka de nemuru mijuku na sanagi watashi
shiroi ano tsuki o tsukamaerareta nara shiroi tsukamaerareta nara
moshikashitara anata ni aeru no kashira
moshikashitara anata ni aeru no kashira
doko made ikeba ii no hitori matteru
irotoridori no yami o ike
anbaransu na ashidori ibara no tonneru demo
anbaransu na ashidori ibara no tonneru demo
shinjitemiru no mebuita yume mou sugu tadoritsukeru wa
itsuka wa chanto tadoritsukeru wa
anata ga shinjitsu anata shinjitsu
Catcher in a maze ikiru akashi Catcher in a maze
Возможно ли это, верить в вечную любовь?
Мой вздох растворяется в сладком чае
Довольно, я устала ждать,
В погоне за тобой рушится Страна Чудес.
Как далеко бежать я должна, чтобы скрыться от этой многоцветной тьмы?
Мелодия, что указывает путь, разрывает моё сердце.
И если моя судьба подчиняется стрелке часов,
Я разобью их, я свободна.
Ты - правда в этом странном лабиринте,
Доказательство того, что я жива.