Don McLean
Vincent OST Angel eyes (Глаза Ангела)
Исполнитель: Don McLean
Длительность: 03:59
Размер: 5.49 МБ
Качество: 192 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Don McLean — Vincent OST Angel eyes (Глаза Ангела)"
Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflecting Vincent's eyes of China blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hands
Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for one as
beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
A silver thorn on a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they're not listening still
Perhaps they never will
Перевод:
Звездная, звездная ночь...
Окрась все вокруг в голубой и серый цвета
Посмотри на этот солнечный день
Глазами, которые знают темноту в моей душе,
Тени на холмах.
Сделай набросок этих деревьев и желтых нарциссов,
Поймай морской бриз и зимнюю стужу
В цвета пестрого полотна земли.
Сейчас я понимаю,
Что ты пытался мне сказать:
Как ты страдал от своей вменяемости,
Как ты пытался их освободить.
Они не слушали, они не знали, как,
Но, может, они послушают сейчас...
Звездная, звездная ночь...
Пылающие цветы так ярко искрятся,
Кружащиеся облака в фиолетовом тумане,
Отражающиеся в сине-зеленоватых глазах Винсента.
Цвета меняют свои оттенки,
Утренние поля янтарной пшеницы,
Выветрившиеся лица, зажмурившиеся от боли,
Успокаиваются под любящими руками художника.
Сейчас я понимаю,
Что ты пытался мне сказать:
Как ты страдал от своей вменяемости,
Как ты пытался их освободить.
Они не слушали, они не знали, как,
Но, может, они послушают сейчас...
Ибо они не могли любить тебя,
Но все же любовь твоя была истинной.
И когда внутри уже не осталось надежды
В ту звездную, звездную ночь,
Ты забрал свою жизнь, как часто делают влюблённые,
Но я мог бы сказать тебе, Винсент,
Что этот мир никогда не был предназначен
Для кого-то более прекрасного, чем ты...
Звездная, звездная ночь...
Портреты, висящие в пустых холлах,
Головы без рам на безымянных стенах
С глазами, которые смотрят на этот мир и не могут забыть...
Как незнакомцы, которых ты встречал,
Оборванные люди в изодранной одежде...
Кровавая роза с серебряным шипом
Лежит сломанная и раздавленная на девственном снегу...
Сейчас я понимаю,
Что ты пытался мне сказать:
Как ты страдал от своей вменяемости,
Как ты пытался их освободить.
Они не слушали и по-прежнему не слушают,
И, возможно, никогда не услышат...