1979 - DSCHINGHIS KHAN
03) Samurai
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "1979 - DSCHINGHIS KHAN — 03) Samurai"
Hu tja …
Samurai, Samurai, Samurai (4x)
Wir brauchen dich, des Kaiser’s Tochter ward entführt.
Drum warte nicht, dein Auftrag heißt, bring sie zurück.
Du hast nur einen Freund, das ist dein Schwert -
denn ein Samurai kämpft stets allein.
Dein Leben hat nur einem Herrn gehört -
denn ein Samurai ist immer treu.
Mach dich auf den Weg.
Es ist der letzte Kampf und wird der schwerste sein.
Hol dein Schwert heraus und zieh’ allein hinaus und
bring sie wieder heim.
Samurai, Samurai, Samurai (2x)
Du bist allein. Der Feind ist in der Überzahl.
Doch es muss sein und diesmal ist das letzte Mal.
Du kannst nicht lachen, und du weinst auch nicht -
denn ein Samurai kennt keinen Schmerz.
Und Mädchen gab’s in deinem Leben nicht -
denn ein Samurai zeigt nie sein Herz,
und dein Schwert ist rot von all dem vielen Blut,
das du vergossen hast. Des Kaiser’s Tochter hier,
ihr Leben liegt bei dir, du kämpfst mit aller Kraft.
Samurai, Samurai, Samurai, Samurai, Samurai
Samurai, Samurai, Samurai (3x)
Du und dein Schwert, ihr beide kamt zur rechten Zeit.
Es ist geschafft, des Kaiser’s Tochter ist befreit.
Samurai, Samurai, Samurai (5x)
Самурай
Ху! Кия!
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты нужен нам,
Потому что похищена дочь царя.
Нельзя ждать, твоя задача —
вернуть ее назад.
У тебя только один друг — твой меч,
Потому что самурай сражается всегда один.
Ху! Кия!
Твоя жизнь принадлежит только господину,
Потому что самурай всегда верен.
Ху! Кия!
Отправляйся в путь,
Это последняя битва, и она будет самой тяжелой.
Вынь свой меч,
Езжай один и верни ее снова домой.
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты один, у врага — численное превосходство.
Однако, так должно быть
И этот раз — последний раз.
Ху! Кия!
Ты не умеешь смеяться и плакать тоже,
Потому что самурай не знает боли.
И в твоей жизни нет девушек,
Потому что самурай никогда не открывает сердца.
И твой меч красный
От множества крови, которую ты пролил.
Ху! Кия!
Вот дочь царя. Ее жизнь в твоих руках.
Ты сражаешься со всей силой.
Ху! Кия!
Самурай, самурай,
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты и твой меч пришли вовремя.
Ху! Кия!
Это сделано — дочь царя освобождена.
Ху! Кия!
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!