Free Flight Dub
Chocola – Mitsu no Yoake [Медовая заря] Spice and Wolf II OP перевод
Исполнитель: Free Flight Dub
Длительность: 04:48
Размер: 11.44 МБ
Качество: 320 kbit/sec
Формат: mp3
Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!
Текст песни "Free Flight Dub — Chocola – Mitsu no Yoake [Медовая заря] Spice and Wolf II OP перевод"
Всё бледней в небе узкий серп предрассветной луны,
Сладкий сон уплывает прочь из объятий ночных.
Однажды ты пробудишься в ледяной темноте –
Я покажу тебе,
Где прячется истинный свет.
Вместе пойдём к нему
По длинной дороге судьбы своей.
Вместе навек – эту связь нельзя порвать.
Готова за тобой хоть на край земли бежать.
Пусть весенним цветком распускается вдали,
В туманной синеве песня странствий,
Чиста и прекрасна...
Прислушайся к ней...
Крылья птиц холод утренний рассекают легко.
Любовь нашла, наконец, приют в хрупком сердце твоём,
И вряд ли кто осмелится совладать с ней теперь.
Я помогу тебе
Найти яркий солнечный свет,
Буду верна пути,
Который считаю судьбой своей.
Ветер принёс отголосок прошлых дней,
И эхо нежных слов растворилось в тишине.
Если время опять разлучит меня с тобой,
Прошу лишь об одном: ненадолго...
Ненадолго...
Я сберегу навек
Свет улыбки твоей.
Станем сильнее –
Всё преодолеем.
Может, навсегда
Ты ко мне
Возвратишься...
Солнце взойдёт, птичьи трели зазвенят,
Встречая новый день...
Вместе навек – эту связь нельзя порвать.
Готова за тобой хоть на край земли бежать.
Пусть весенним цветком распускается вдали,
В туманной синеве песня странствий,
Чиста и прекрасна...
Песня странствий...
Чиста и прекрасна,
Судьбе неподвластна...
Прислушайся к ней...
Лирика: Yuki Eiri (